Дело о длинноногих манекенщицах [= Дело о дочери мертвеца ] - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Дело о длинноногих манекенщицах [= Дело о дочери мертвеца ] - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дон работала в Лас-Вегасе, – сказал он сердито, – былазнакома с Кассельманом и…
– Как я понимаю, Дон – ваша жена?
– Да. Дон Джойс. Так вот, этот Кассельман со всеми искалзнакомства. Девушкам, которые занимаются такой работой, как у Дон, всегда нужныистинные друзья. Туристы приезжают и уезжают… Каждый готов позариться налакомый кусочек… Одно у них на уме. Кассельман был из местных. Он относился кней хорошо, ну… и нравился ей.
– Они встречались?
– По-видимому.
– Она знала, что он здесь, в городе?
– Да. После того, как в газетах появилось сообщение о нашейженитьбе… Ну, Кассельман позвонил, просто из вежливости, и поздравил.
– В этом нет ничего плохого, – заметил Мейсон.
– Черт, дело в том, что полиция нашла в квартире Кассельманазаписную книжку с номером телефона Дон и установила, что у Дон имеется номерего телефона.
– Больше ничего?
– Во вторник вечером, когда Кассельман был убит, – продолжалГарвин, – мне нужно было уйти из дому, чтобы встретиться с одним оптовиком, укоторого я собирался купить сразу двадцать машин. Его дела шли не блестяще,поэтому он решил продать свои машины, а вырученные деньги вложить в новоепредприятие. Сделка для меня была выгодной, и я не хотел упускать этойвозможности.
Вы условились о встрече?
– Да.
– В котором часу?
– Пусть это вас не волнует, – снова рассердился Гарвин. – Уменя железное алиби.
– Револьвер взяли с собой?
– Нет. Он остался в ящике письменного стола.
– Ясно. А где в это время находилась ваша жена?
– Там, где полагается жене в такое время, – дома, ждаламеня. Она, правда, дулась на меня за то, что в наш медовый месяц я бегаю поделам.
– Когда вы вернулись, она была дома?
– Разумеется.
– В котором часу вы вернулись?
– Примерно в десять. Точно не помню. Было довольно поздно.
– Все это время ваш револьвер лежал у вас в конторе?
– Да. Когда я отправился домой, то вынул его из ящика и взялс собой.
– А у вашей жены есть ключ от конторы? Гарвин заколебался.
– Так как же? – повторил свой вопрос Мейсон. – Есть или нет?
– К несчастью, есть. Но она им никогда не пользовалась.Бросьте, Мейсон. Повторяю – она сидела дома!
– Хорошо, пусть будет так.
– Вся загвоздка в том, что она не может это доказать.
– И не надо, – сказал Мейсон. – Тот, кто предъявит ейобвинение, пусть докажет, что ее не было дома.
– Да, это так, но есть одно осложнение…
– Какое?
– В тот вечер я звонил домой, но, видимо, набралнеправильный номер – никто не ответил…
– Совсем необязательно об этом сообщать кому-нибудь, –заметил адвокат.
– Это касалось нашей сделки. Понимаете, во время разговора сэтим человеком понадобились кое-какие цифры касательно моих счетов. Они указаныв записной книжке, которую, как мне казалось, я прихватил с собой, но онаосталась дома на туалетном столике.
Тогда вы позвонили жене?
– Да.
– Никто не ответил?
Гарвин молча кивнул, потом повторил:
– Скорее всего, попал не туда.
– Вы звонили только раз?
– Нет. Дважды.
– И опять никто не ответил?
– Никто.
– Сколько времени прошло между звонками?
– Минут пять – десять. Поймите, Мейсон, я переехал на этуквартиру всего две недели назад, так что легко мог перепутать цифры. Этооднозначно, потому что Дон наверняка была дома. Она не из тех, кто способенлгать. У нее есть одна отличительная черта – всегда режет правду в глаза.
– Тот человек, с которым вы встречались, знал, что вызвоните домой?
– В том-то и дело, что знал, черт бы его побрал! Но он,конечно, не мог знать, что я ошибся номером.
– Но ведь вы набирали номер и вам никто не ответил?
– Вот именно.
– Выходит, тот человек был уверен в том, что вы звонитедомой и никто не подходит к телефону?
– Да.
– Наверное, вы что-то сказали ему по поводу того, что женане отвечает по телефону?
– По-моему, да.
– В котором часу вы звонили домой?
– Что-то около девяти.
– Когда вы ушли из дому?
– Меня не было весь вечер. Сначала пришлось показыватьмашину одному важному покупателю… потом проводили совещание… потом подвернуласьвозможность купить эту партию машин, и я помчался к этому парню, пока другие неопередили. По дороге остановился, чтобы перекусить. Взял бутерброд – вся мояеда за день. В принципе я собирался вернуться домой пораньше и отвести Дон вкакое-нибудь приличное место пообедать.
– Но вернулись позднее, чем планировали?
– Да.
– И съели только этот бутерброд?
– Да.
– Вы предложили жене поехать куда-нибудь пообедать?
– Да.
– А что она?
– Она рассердилась на меня за то, что я не приехал к обеду ичто занимаюсь делами больше, чем женой. Короче говоря, малость повздорили.
– Это все, что вы можете сообщить? – спросил Мейсон.
– Абсолютно все, кроме этой вашей тупоумной затеи выстрелитьв мой стол… Теперь полицейские заявляют, что мой револьвер – орудие убийства.Но это совершенно невозможно! Просто смешно и нелепо! Чего доброго, теперь имяДон попадет в газеты!
– Нет, если только не наделаете глупостей, – усмехнулсяМейсон. – Полицейские считают, что орудие убийства было у меня, что я с нимотправился к вам, попросил ваш револьвер и выстрелил из него в стол, а потом всуматохе подменил оружие, положив ваш револьвер к себе в карман.
Лицо Гарвина выразило изумление.
– Это они так утверждают?
Мейсон кивнул.
– Но почему? Они пытались купить меня на том, что женаотправилась ко мне в контору, взяла револьвер… Они сказали, что Кассельман,возможно, пытался шантажировать Дон и… Да, откуда вам известно, что полицейскиетак считают?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич